Повторение, мать его, или 3 вида плеоназмов, из-за которых вы теряете деньги

Женский плеоназм, может, и миф (или там о чем-то другом было?), но в текстах, в том числе написанных «профессиональными копирайтерами», скрытая избыточность, увы, реальна.

Подобно тому, как все что угодно — искусство, если делаешь это в черном свитере, плеоназм не всегда ошибка. Если перед автором стоит стилистическая задача дублировать смыслы, все в порядке. «Путь-дорожка» и «жили-были» добавят фольклорных ноток, «изучение способов и методов» — дипломной псевдообстоятельности, а если надумал пародировать стереотипного рекламщика, пригодится «дисплей с экраном».

Довлатов отмораживал пальцы ног и уши головы. Это остроумно и афористично. Но средний копирайтер, даже раскрученный и возомнивший о себе невесть что, совсем не Довлатов. Такова печальная особенность профессии с низким — но только на первый взгляд — порогом вхождения.

Самый емкий социально-политический плеоназм за всю историю породили СМИ. Речь о «незаконных бандформированиях» (подразумевающих, что есть и законные, например полиция). Другие плеоназмы не отражают дух времени — только безграмотность авторов. Мы собрали те, что бесят нас больше всего. Оказалось, их можно сгруппировать.

С аббревиатурами

Сейчас достанется студиям копирайтинга и digital-агентствам. Вы должны были уничтожить зло, а не примкнуть к нему! И уж точно знать, что «SEO оптимизированные тексты» не спасешь формально необходимым здесь дефисом. Что такое SEO? Search engine optimization, то есть поисковая оптимизация. А значит, правильный вариант — «SEO-тексты». Или «тексты, оптимизированные для поисковых систем».

Та же проблема у «SEO-оптимизаторов». Кто они? Оптимизаторы в сфере оптимизации? Многие из этих ребят в своем познании настолько преисполнились, что предлагают услуги «поисковой SEO-оптимизации». Есть подозрение, что уже ставшие анекдотом «информационные IT-технологии» тоже их рук дело.

А в это время магазины торгуют «многофункциональными МФУ» и «системами СНПЧ». Кто не в курсе, МФУ — многофункциональное устройство, а СНПЧ — система непрерывной подачи чернил. И плевать, что иногда это попытка вписать в текст безграмотный поисковой запрос. Если дорожишь репутацией, так делать нельзя.

Со словами иностранного происхождения

Заимствованные слова — как выпивка: если знать меру, с ними веселей. К тому же сила русского языка еще и в умении стирать налет чужеродности. Поэтому эй, составители курсов копирайтинга, хватит уже носиться с Норой Галь! Многие ее рекомендации устарели. Например, «проблема» мало того что не звучит столь же искусственно, как «кофе-брейк» или «панкейк», так еще и зачастую точнее «заботы».

Но черт возьми! Употребляя слова иностранного происхождения, нужно понимать их значение. «Ведущему лидеру», «прайс-листу с ценами» и «внутреннему интерьеру» место на помойке. Как и «онлайн-вебинарам». Человечество выдумало специальное слово, чтобы каждый раз не писать «веб-семинар» и «онлайн-семинар». Но разве это заботит посетителей «коворкингов для работы»?

Избыточные уточнения

Размер имеет значение. В эпоху, когда страницы не читают, а просматривают, это справедливо и для копирайтинга. Если текст можно укоротить не во вред смыслу, убедительности и стилистике, так и стоит сделать. Само собой, не впадая в телеграфные крайности и не гоняясь за баллами в сомнительных сервисах. Избавиться от плеоназмов — первый шаг в правильном направлении.

Куда ни плюнь, всюду доставляют «букеты цветов». И делают большую ошибку, ведь нет нужды дублировать смыслы: букет — это и есть цветы, подобранные друг к другу. Уточнение требуется, если нужно внести конкретику («букет роз») или образность («букет венерических заболеваний»). Чем бы из этого списка вы ни торговали, не вздумайте выполнить заказ за «2 часа времени», особенно в «мае месяце».

И, конечно, клиентов не стоит ни о чем «предупреждать заранее». Равно как и просить их «заранее внести предоплату» и обещать «бесплатные подарки». Все это не только «неприятно режет слух», но и разбавляет текст. А чем ниже в нем концентрация смысла, тем меньше шансов, что «ответной реакцией» читателя станет целевое действие.

Вместо заключения

Уже упомянутый здесь Довлатов писал: «Всю жизнь я дул в подзорную трубу и удивлялся, что нету музыки. А потом внимательно глядел в тромбон и удивлялся, что ни хрена не видно». Бизнес порой проделывает тот же трюк. Заказывает тексты у профанов, а потом удивляется, когда что-то идет не так. И дело здесь, конечно, не только в плеоназмах. Но и в них тоже.

5 правил русского языка за гранью добра и зла

Как и всякие порядочные копирайтеры, журналисты и редакторы, мы ревностно следим за грамотным использованием языка. По крайней мере русского и украинского. Китайский пусть остается на совести китайцев, а за венгерский пусть отвечают венгры. Или пусть следят друг за другом: обмениваются делегациями суровых лингвистов с розгами и за каждую ошибку хлещут друг друга почем зря. Continue reading «5 правил русского языка за гранью добра и зла»

Уважение без приторности: Вы или вы?

Вежливость — это не только лучшее оружие вора, но и обязательный навык для граждан более приличного образа жизни. Да, в ЖЭКе, больнице и любом другом царстве очередей от него пользы, как от алебарды в тире. В остальном же без вежливости никуда. В частности, без обращения на вы, не так ли?

Углубимся в историю

Вы наверняка ответили утвердительно. А вот наши предки вряд ли согласились бы с этим суждением. Ведь так называемую искаженную вежливость исконно русским явлением не назовешь. На Руси издавна к одному человеку обращались на ты, независимо от его возраста и социального статуса. Да что там к людям — к богу в молитвах на вы тоже никто не взывал и до сих пор не взывает. Хотя уважение верующих к сему адресату сомнению не подлежит.

Однако даже в памятниках письменности тысячелетней давности нет-нет да и проскакивало выканье. А спасибо за это надо сказать Византии, ее речевой традиции и влиянию этой империи на Киевскую Русь. И все же более-менее весомые перемены начались, как и полагается, в петровскую эпоху, когда заимствование из Западной Европы достигло небывалого размаха и коснулось всего, чего только можно было. Правда, поначалу чуждое грамматически нововведение народ принял в штыки, но к началу 19 века все устаканилось. Обращение на вы стало такой же неотъемлемой частью светской жизни, как и вальсы Шуберта, и хруст французской булки. Да и простой народ тыкать лицам, обремененным титулами и регалиями, перестал.

Уважай, да знай меру

Сегодня же все граждане вроде как равны, а потому местоимение «вы» сопровождает нас повсюду. И назрела иная проблема — злоупотребление. Многие забывают, что обращение к человеку во множественном числе само по себе значит немало, и, дабы никого не обидеть, вставляют это «Вы» где надо и (что чаще) где не надо. Тем временем эффект зачастую получается прямо противоположный.

Давайте мысленно вернемся лет на сто-двести назад. Представьте себе гостиничного швейцара, желающего «доброго здоровьица» и кланяющегося каждому входящему. Много ли уважения в его действиях? Верно, нисколько. Вся эта публика ему интересна лишь как источник чаевых. Причем «Ваше благородие» и «Ваше превосходительство» это прекрасно понимают. Так что никакое это не почтение, а лакейство в чистом виде. От которого лесть в виде обилия неоправданных «Вы» ушла недалеко. И чем дешевле эта лесть, тем большее раздражение она вызывает.

Хотите проявить уважение к клиенту? Обеспечьте ему сервис по высшему разряду, порадуйте его скидкой или бонусом, в общем, не говорите, а действуйте. Представьте человека, отказавшегося от классного товара за полцены из-за «вы», написанного с маленькой буквы. Будь он заклятый педант и трижды профессор филологии, этого не произойдет.

Но ведь в школе учили…

Все мы с детства помним простую формулу: обращаешься к одному человеку — пиши «Вы», если к нескольким, то «вы». Кто-то руководствуется ей всю оставшуюся жизнь и спит по ночам спокойно. А некоторые становятся филологами, журналистами и прочими борцами за грамотность, в связи с чем им приходится забираться в различные языковые дебри.

Впрочем, в данном случае дебри не так уж темны и непролазны. Если кратко, то ученые мужи выделяют три случая, в которых употребление большой буквы уместно, и это:

  • личное письмо;
  • официальный документ;
  • анкета.

Повторимся: обращение на вы уже само по себе демонстрирует уважение к адресату. А людей, ваше почтение к которым маленькими буквами не передать, на самом деле можно пересчитать по пальцам.

А в интернете?

Всемирная паутина никогда не была эталоном вежливости. Анонимность собеседников вкупе с удаленностью их друг от друга позволяет не то что забыть о «вы/Вы», но и безнаказанно обмениваться такими непечатными выражениями, что даже некоторые прапорщики позавидуют. Но это не первопричина, а, скорее, косвенное обстоятельство.

Как правило, тексты на сайтах обращены к каждому посетителю в отдельности и в то же время ко всем пользователям вместе. Эта двоякость и усложняет выбор между строчной и большой буквой в слове «вы». Языковеды здесь советуют вспомнить три пункта из предыдущего раздела и идти от обратного. Если речь идет не о размещенной в Сети анкете или же официальном документе, смело выбираем маленькую букву. Да и общение по электронной почте в традиционном смысле личными письмами не назовешь, поэтому рекомендации аналогичны.

Словом, поменьше налегайте на Shift: адресат не обидится, зато клавиша прослужит дольше. А вот наигранное уважение — это действительно паршиво.

5 признаков, что ваш копирайтер так себе

Копирайтеров нынче как собак нерезаных. А все потому, что в этой профессии низкий порог вхождения… на первый взгляд. Фотографу для работы нужна камера, начать программировать с полпинка тоже не получится, а вот писать тексты — другое дело. Для этого, дескать, хватит компьютера и опыта школьных сочинений. Вот откуда берутся «профессионалы», выдающие тысячи знаков о «молодых динамично развивающихся компаниях» и «полном спектре услуг». Continue reading «5 признаков, что ваш копирайтер так себе»

5 неочевидных ошибок относительно грамотного человека

Как бы ни было приятно ругать нынешнюю систему образования, следует признать, что любому человеку при мозгах школа таки дает определенный уровень грамотности. Назовем его средним. Или базовым. Или обывательским. В общем, неважно. Речь идет о том уровне, когда вы не путаете «тся/ться», не склоняете слово «пальто», правильно обособляете причастные и деепричастные обороты. Текстовый редактор почти никогда не влезает в написанное вами со своими подчеркиваниями. Вас передергивает от фраз «мое кофе» и «день рождение». Вы никогда не заказываете «экспрессо», а может, даже знаете, что ударение в слове «латте» падает на первый слог.

Положа руку на сердце, таким багажом знаний вполне можно довольствоваться. Но раз уж вы все равно в войне грамотеев и языковых люмпенов стали на сторону добра, то почему бы не продолжить двигаться в верном направлении? Тем более что мы выбрали пять распространенных ошибок, по-человечески все объяснили и сопроводили примерами.

Одеть или надеть?

Лучший помощник в этом вопросе — мнемоническая фраза «Надеть одежду, одеть Надежду». То есть первое слово применимо к неодушевленным предметам, а второе — к одушевленным. Теперь включите воображение. Употребив слова неправильно, мы либо заботливо кутаем рубашку в куртку, чтобы та не замерзла, либо пытаемся использовать ни в чем не повинную женщину в качества плаща. Cтоит вам один раз представить эти абсурдные ситуации, и вы вряд ли их когда-нибудь забудете. А следовательно, уже никогда не будете путаться.

Неправильно: Алеша одел носки под шлепанцы, вышел во двор и мгновенно затерялся среди доминошников.

Правильно: Выбирая между серыми и черными носками, Игорь принял мудрое решение: надел чистые.

Занять или одолжить?

Эти слова прочно укоренились в обывательском подсознании как синонимы. Хотя они по своему значению прямо противоположны. Вы ведь не путаете слова «добро» и «зло», «черный» и «белый» «русский шансон» и «нормальная музыка»? Вот и эти не путайте. Одалживает деньги дающий, а занимает просящий.

Неправильно: При всем желании протоиерей Михаил не мог занять этой бабуле денег на проезд: из-за кризиса ему едва хватало на заправку «Кайена», а «Хаммер» с «Гелендвагеном» и вовсе пылились в гараже.

Правильно: Ты одалживаешь мне эти 50 тысяч евро с таким видом, будто делаешь мне одолжение.

Есть или кушать?

«Есть» вы можете использовать в любом случае. Нейтральнее этого слова была только Швейцария во Второй мировой. А вот касательно «кушать» имеются четкие ограничения. Его употребляют исключительно по отношению к гостю, женщине или ребенку. В противном случае оно несет в себе излишнюю манерность или жеманность.

Неправильно: Лишь после того, как новый знакомый отказался кушать шаурму, Семен вспомнил, что неоднократно видел его неподалеку от местного гей-клуба.

Правильно: После десяти лет совместной жизни Аркадию в жене не нравились только две мелочи: неумение кушать с закрытым ртом и кадык.

Роспись или подпись?

Еще одна пара ложных синонимов. Запомните: называя росписью свой автограф, вы бессовестно себе льстите. Роспись — это, например, хохлома, которой мастера народного промысла украшают деревянную посуду и мебель. А закорючки и завитушки, которые вы оставляете на документах, ничто иное как подпись.

Неправильно: Я никогда не оставляю свою роспись всяким сектантам и прочим аферистам, наш добрый и мудрый лидер запрещает это делать.

Правильно: Чтобы получить подпись начальника ЖЭКа, мне пришлось пройти семь кругов ада: именно там я отыскал конец очереди.

Имеет место быть, имеет место или имеет быть?

Скорее всего, у вас такого вопроса не возникало. Хотя этот чопорный канцеляризм и выглядит громоздким, никто не сомневается в его правильности. А стоило бы, ведь такого выражения в русском языке нет. Можно сказать «имеет место» в значении «быть налицо». А о том, что должно произойти, можно сказать «имеет быть». Лепить из этих двух выражений одно не годится.

Неправильно: В этом разделе учебника имеют место быть местоимения.

Правильно: В случае с профессором Петровым имеет место распитие бутылки водки в одно рыло, тогда как вечером имеет быть его лекция о здоровом образе жизни.

Такие вот советы. Надеемся, вы их не забудете, а сохраните на подкорке или где там люди хранят необходимую для выживания информацию. И оставьте место для сведений из нашей следующей статьи.